Todas as traduções são realizadas por profissionais com anos de experiência e conhecimentos específicos sobre a terminologia utilizada no sector de atividade do cliente.
Todos os
tradutores são criteriosamente testados e selecionados, têm acesso a memórias de
tradução, dicionários e ferramentas terminológicas para assegurar que a
tradução se mantém precisa e coerente durante todo o projeto.